8

 

Ще влітку 2019-го набрав чинності Закон України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» (далі – Закон). Однак, деякі його норми набирають чинності поступово, щоб надати можливість бізнесу підготуватись до нових правил. 

Однією з таких норм є стаття 30 Закону, що набирає чинності через 18 місяців з дня набрання чинності Законом, тобто 16 січня 2021 року. 

В цій статті йдеться про обов’язкове використання державної мови у сфері обслуговування споживачів та надання їм інформації про товари чи послуги. 

 

Кого це стосується? 

Вказана вимога поширюється на суб’єктів господарювання всіх форм власності, які здійснюють обслуговування споживачів та надають інформацію про товари чи послуги, включаючи інтернет-магазини. 

Тобто йдеться не лише про торгівлю, але й про будь-які послуги, що надаються кінцевим споживачам – освітні, медичні, побутові, діяльність ресторанів тощо. 

За законом про захист прав споживачів споживач має право отримати, а постачальник товару чи послуг зобов’язаний надати, щонайменше таку інформацію: 

– назва товару та торговельна марка, під якою він реалізується; 

– відомості про властивості товару, кількість та умови використання; 

– дані про наявність в товарі шкідливих речовин та ГМО; 

– ціна та умови купівлі; 

– дата виробництва; 

– умови зберігання; 

– гарантії виробника/виконавця; 

– правила використання; 

– строк придатності або служби; 

– інформацію про виробника (найменування та місцезнаходження), а також про компанію, що приймає претензії та здійснює технічне обслуговування чи ремонт. 

 

Використання кількох мов 

Використання іншої мови можливе під час надання інформації про товари чи послуги паралельно з українською. Йдеться про дублювання тієї ж інформації іншою мовою. 

У разі такого дублювання, інформація, що надається державною мовою має відповідати вимогам законодавства про захист прав споживачів, тобто її обсяг не може бути меншим за той, який вимагається законом (наведений вище). 

 

Чи є винятки? 

Виняток існує лише один – на прохання клієнта, його персональне обслуговування може здійснюватися іншою, прийнятною для сторін мовою. 

Це означає, що обслуговування в будь-якому разі має починатися українською (за замовчуванням) і лише у разі прохання клієнта – постачальник товару чи послуг може перейти на прийнятну для сторін іншу мову. 

 

Відповідальність за порушення 

Законом передбачено штрафні санкції за порушення вимог статті 30 Закону. 

Так, безпосередньо в Законі прописано відповідальність за недотримання вимог щодо обслуговування споживачів державною мовою у розмірі від 5 100 до 6 800 грн. 

Відповідно до описаної в Законі процедури передбачено складання акту, оголошення попередження та вимоги про усунення порушення протягом 30 днів у разі виявлення порушень статті 30 Закону вперше. У разі повторного виявлення порушення протягом року – Уповноважений із захисту державної мови або його представник складатиме протокол. 

Окрім того, Законом внесені зміни до Кодексу України про адміністративні правопорушення, який доповнено статтею 188-52, що встановлює адміністративну відповідальність за порушення «мовного» Закону. 

Так, за недотримання вимог Закону щодо застосування державної мови в обслуговуванні, в тому числі у сфері освіти, науки, культури, книговидання, у користувацьких інтерфейсах комп’ютерних програм та веб-сайтів, у сфері інформації для загального ознайомлення, публічних заходів, технічної і проектної документації, реклами, охорони здоров’я, спорту, телекомунікацій та поштового зв’язку, транспорту може бути застосований адміністративний штраф у розмірі від 3 400 до 5 100 грн або попередження, якщо порушення вчинене вперше. Повторне ж порушення матиме наслідком штраф від 8 500 до 11 900 грн. 

Важливо, що стаття 188-52 КУпАП почне діяти лише з 16 липня 2022 року, тобто для бізнесу встановили досить тривалий перехідний період, під час якого адміністративні штрафи не будуть застосовуватися. 

З 16 липня 2022 року справи про адміністративні правопорушення, передбачені статтею 188-52 КУпАП розглядатиме Уповноважений із захисту державної мови, а протоколи про порушення зможуть складати його представники. 

І хоча стаття 188-52 КУпАП набере чинності з липня наступного року, передбачені безпосередньо Законом штрафи у розмірі від 5 100 до 6 800 грн за порушення вимог ст. 30 Закону, можуть застосовуватись вже з 16 січня поточного року. 

 

Висновки та рекомендації 

Законодавець встановив досить тривалий «м’який» перехідний період з моменту прийняття Закону до набрання чинності нормами щодо обслуговування споживачів. Таким чином, бізнес отримав час для підготовки до запроваджених вимог. Поетапне впровадження норм Закону дозволяє тим, хто бажає, виконати його вимоги. 

Впродовж останніх років в Україні істотно змінилась ситуація у сфері використання державної мови у сфері обслуговування. Все більше компаній приймають рішення про наявність інтернет ресурсів українською, в багатьох випадках – сталять за замовчуванням, індекси Google в пошуках українською постійно зростають. 

На нашу думку, прийняття «мовного» Закону та запровадження таких вимог є позитивним і важливим кроком для розвитку та становлення національної ідентичності, як в суспільному житті, так і для бізнес процесів. Безумовно повинні бути сприятливі умови для використання інших мов, наприклад мови міжнародного бізнес спілкування, але й державна мова повинна мати відповідний статус і гарантії свого існування і розвитку в державі Україна, а права споживачів на обслуговування українською мають бути захищені. 

“Учітесь, читайте, і чужому навчайтесь, й свого не цурайтесь…” 

Т.Г. Шевченко 

 

Автор: Олеся Тодорюк, АО “Кавчук і партнери”